LA PESCA SOSTENIBLE DE CAMARÓN SAKURA EN LA BAHÍA DE SURUGA

LA PESCA SOSTENIBLE DE CAMARÓN SAKURA EN LA BAHÍA DE SURUGA
LA PESCA SOSTENIBLE DE CAMARÓN SAKURA EN LA BAHÍA DE SURUGA

España y Japón son dos países en el que el consumo del pescado es históricamente significativo. Nos parece de interés publicar este artículo estraído del Boletín JFS Boletín No.175 (marzo de 2017)

—————————-

A menudo oímos en las noticias que la captura de peces están disminuyendo en todo el mundo. Al mismo tiempo, las iniciativas para realizar la pesca sostenible se han aplicado aquí y allá. En Japón, las tres asociaciones de pescadores en la prefectura de Shizuoka han utilizado un “sistema de fondo común” durante más de 40 años para ejecutar una pesquería sostenible y la protección de los recursos marinos. Se encuentran en las localidades de Yui, Kambara y Oigawa, frente a la bahía de Suruga, que es conocido en su pesquería por su camarones sakura (camarón cereza).

El sistema de fondo común está diseñado para permitir que todos los barcos miembros puedan operar, y los ingresos de pesca de camarón se distribuyen de manera uniforme a cada barco. En la temporada de pesca del camarón, un comité de control de la pesca analiza los datos de pesca del día, como la cuota de captura del camarón, y el sitio de pesca, antes de ir a pescar todos los días.

Asociación de los derechos de autor Yui Pescador Todos los derechos reservados.

Cada barco informa cada rendimiento por radio, y cuando los rendimientos totales alcanzan la cuota establecida por el comité, se termina la operación del día.

Una comisión de ventas se deduce de los ingresos totales, y el resto se divide: 47% para los propietarios de embarcaciones y el 53% para los miembros de la tripulación. Cada porción se distribuye por igual en función del número de propietarios de barcos y el número de miembros de la tripulación, respectivamente.

Japón introdujo la sostenibilidad de la pesquería de camarón sakura en la bahía de Suruga, a través de una entrevista publicada en su boletín de diciembre de 2005.

Ver JFS Boletín No. 40 (diciembre de 2005): Los esfuerzos para la Pesca Sostenible.
http://www.japanfs.org/en/news/archives/news_id027808.html

Más de diez años han pasado desde esa entrevista.

Desde entonces, cómo han cambiado las iniciativas de esta pesquería? Visitamos, de nuevo, la bahía de Suruga para pedir a Junichi Miyahara, jefe de la Asociación de Pescadores Yui, sobre el estado de la cuestión y las iniciativas en curso.

Con Junichi Miyahara, jefe de la Asociación de Pescadores Yui

Sistema de puesta en común todavía en curso

El sistema de fondo común se introdujo en 1977, y ha continuado hasta el presente. Uno de los cambios con respecto hace diez años es que, desde mediados de junio a noviembre, los propios pescadores cuentan el número de huevos de camarón sakura en agua de mar usando un microscopio y registran los datos dos veces por semana, con el fin de proteger el recurso.

Se utilizaba en esta tarea a los investigadores universitarios, pero ahora lo hacen por su propia cuenta. Los pescadores envían los resultados a la Oficina de Pesca del Gobierno de la Prefectura de Shizuoka para el cálculo de cuotas de pesca sostenibles. Sobre la base de las cifras calculadas y cotización diaria del mercado, el comité de control de la pesca establece la cuota de captura diaria de los camarones todos los días. Miyahara dice con una sonrisa, “No es tan frecuente ver a un pescador utilizando un microscopio, ¿verdad?”

Además, durante la temporada de pesca, los pescadores están obligados a comprobar el tamaño de los camarones utilizando una red en cada zona de pesca todos los días. Si el tamaño es pequeño, se les instruye para no pescar en la zona. De esta manera, las cuotas de captura y los sitios de pesca se determinan con base en los datos, al objeto de proteger a los camarones sakura. El ajuste de la pesca fuera de temporada es también un método para proteger los recursos marinos. La pesquería se limita ahora a dos estaciones, una en la primavera (mediados de marzo hasta principios de junio) y el otro en el otoño (finales de octubre hasta finales de diciembre), y para los restantes períodos, las operaciones de pesca se suspenden.

Foto

Asociación de los derechos de autor Yui Pescador Todos los derechos reservados.

Miyahara dice, “Incluso si tenemos una buena idea sobre creación de productos y ofreciendolos para la comida, no seríamos capaces de proporcionarlos si no hubiera camarones sakura en el mar. Es por eso que creemos que tenemos que hacer grandes esfuerzos para preservar el recurso. Este año es el año 123 en el que comenzó la pesquería del camarón Sakura en la bahía de Suruga. Se ha llegado hasta nosotros desde nuestros antepasados ​​y esperamos que podemos entregarlo a las generaciones futuras.”

Estos esfuerzos han sido reconocidos, ayudando a la pesca en la bahía de Suruga adquiriendo de la Marina la certificación de etiqueta ecológica en Japón (MEL Japón) en 2009. MEL Japón es un esquema japonés para certificar pesquerías que protegen los recursos de forma proactiva y sistemas ecológicos, y para permitir que sus productos soporten la etiqueta ecológica. La pesquería de camarón sakura fue el segundo de Japón en adquirir la certificación.

Los ingresos pueden incrementarse sin aumentar la captura de pescado!

El establecimiento de un límite superior a la captura de peces en base a la cantidad de recursos marinos, significa que no aumenta continuamente la captura de peces, o incluso disminuye en algunos casos. Si es así, es posible preocuparse acerca de que los ingresos se reduzcan en el futuro. Sin embargo, sorprendentemente, los ingresos de la asociación de pesca han ido aumentando a pesar de que la captura de pescado no ha aumentado. El secreto está en las nuevas iniciativas de la asociación en la llamada “sexta industria.”(*). Esta sección introduce diversas iniciativas: (1) Establecimiento de mercado y un restaurante de pescadores, (2) desarrollo de productos por la sección juvenil de la asociación, y (3 ) los traslados de camarones sakura en vivo.

* La sexta industria es un concepto de iniciativas para expandir las industrias primarias como la agricultura y la pesca, a partir de cultivos meramente cosechados, de pescado, etc., en las industrias secundarias y terciarias, tales como la producción y venta de artículos alimenticios procesados ​​que utilizan lo que cosechan como ingredientes. El “sexto” es un concepto que se deriva de la idea de “multiplicar” la primaria, secundaria, y las industrias terciarias (es decir, 1 x 2 x 3 = 6). El Ministerio de Japón de Agricultura, Bosques y Pesca (MAFF) promueve las iniciativas “sexto” de la industria.


Iniciativa 1: Establecimiento de Mercado de los pescadores y restaurante “Hama no Kakiage-ya” operadas directamente por la Asociación de Pescadores

La Asociación de pescadores de Yui estableció en 1999 un mercado de pescadores, donde se venden productos del mar, y un restaurante llamado “Hama no Kakiage-ya (que significa ‘un restaurante en la playa que sirve mariscos golpeados y mariscos fritos’)” en 2006, que es la primer restaurante operado por la asociación de un pescador en Shizuoka Prefecture. Poco después de su abertura, la asociación se enfrentó a graves objeciones de los restaurantes y los intermediarios locales.

Miyahara explica las razones por las que la asociación se estableció en el mercado y un restaurante a pesar de las objeciones: “Hasta entonces, la forma de hacer nuestro negocio era sólo para enviar lo que cogimos aquí directamente a la gran área metropolitana de Tokio porque nuestra prefectura de Shizuoka, está muy cerca a la zona. Pero significaba que la gente local no pudiera disfrutar de marisco fresco y delicioso. La entrega de pescado fresco a los clientes para que puedan disfrutar es todo para nosotros los pescadores. Y queríamos que la gente local pudiera disfrutar de marisco fresco y delicioso, para recordar lo delicioso que están. Este deseo nos llevó a establecer el restaurante. En 2016, los ingresos anuales de mercado de los pescadores y el restaurante combinado, fueron de 300 millones de yenes (unos 2,59 millones de dólares), lo que contribuye en gran medida a la rentabilidad de nuestra asociación. Los fines de semana y días de fiesta, muchas personas de dentro y fuera de la prefectura vienen a estas instalaciones. Ahora, están en una relación más cooperativa con los restaurantes locales que simplemente oponerse, sacando en sus tableros de la muestra la publicidad en nuestro restaurante “.

Foto

Restaurante Hama no Kakiage-ya de la Asociación. Reservados todos los derechos de autor Yui Pescador.

Foto

Mercado de los pescadores de la Asociación. Reservados todos los derechos de autor Yui Pescador.

El mercado de los pescadores está lleno de diversos productos marinos, incluyendo camarones sakura recién cocidos y “morralla”, que es otra delicadeza de marisco local de Suruga Bay, así como los productos desarrollados por la sección juvenil de la asociación, tales como “Okizuke” (camarón sakura decapado con una salsa especial ) y “Ryoshi-dama” (pasta de pescado hervido; literalmente significa “alma de pescadores”). El restaurante, “Hama no Kakiage-ya” está en el estacionamiento del puerto pesquero y ofrece una variedad de elementos de menú, tales como el gran “donburi”, un plato con diferentes tipos de pescados y mariscos colocados en la parte superior de arroz y sopa de miso con camarones sakura, además de la más famosa “kakiage” (camarones sakura golpeados fritos , en este caso). Hemos disfrutado de algunos de los elementos de menú y todos ellos estaban buenísimos!

Foto

Iniciativa 2: Desarrollo de Productos por la sección juvenil de la Asociación

La Asociación de Pescadores Yui tiene una sección juvenil, que se compone de los pescadores con menos de 50 años de edad. Aquí te damos más detalles acerca de los productos mencionados anteriormente, “Okizuke” y “Ryoshi-dama”, ambos de los cuales fueron desarrollados y producidos por esta sección de la juventud.

“Okizuke” es un producto creado por la sección juvenil después de varios años de ensayo y error. Es un camarón sakura recientemente pescado envasado al vacío y empapado en una salsa hecha especialmente. Se vende en el mercado y en línea y se está haciendo popular a través del boca a boca y una buena reputación.

“Ryoshi-dama” es un pastel de pescado hecha de pasta con pescado que anteriormente no se vende en el mercado por alguna razón – por ejemplo, por estar por debajo del tamaño estándar. Todos los procesos de molienda, formación, cocción y envasado al vacío del pescado se hace por los pescadores. Se trata de un producto en el que los pescadores ponen su alma, como su nombre indica. Las etiquetas Marina Eco se fijan a ambos productos “Okizuke” y “Ryoshi-dama”.

En el pasado, durante la temporada baja, los pescadores solían trabajar fuera de casa. Miyahara dijo: “Para que los pescadores trabajen aquí durante todo el año, establecimos un taller para la fabricación de productos alimenticios procesados. Dado que los pescadores hacen sus propios productos, sólo pueden producir la cantidad para el mercado, pero eso es suficientemente bueno para nosotros.”

Iniciativa 3: Sirviendo Sakura Camarón Alive

Los camarones Sakura viven entre 200 y 300 metros de profundidad en el día y entre 20 y 30 metros por la noche. Por ello, estos pescadores van a pescar por la noche. Se dice que sólo el 2% de los camarones sakura atrapados están vivos cuando se desembarcan. Por lo tanto, en el pasado, sólo los pescadores tenían la oportunidad de ver en directo los camarones sakura. La Asociación de Pescadores Yui llevó a cabo un estudio conjunto con Mitsuru Takasaki, de la Universidad Ishinomaki Senshu y un fabricante de dispositivos, para desarrollar con éxito una tecnología para mantener el 2% de los camarones sakura vivos con vida, haciendo posible el envío de camarones sakura vivo.

Los camarones sakura vivos están en las redes de arrastre que se arrastran por los barcos que van al puerto, poniéndose en un tanque especial de agua. Los camarones Sakura pueden mantenerse vivos en agua mediante la inyección de oxígeno. Al mismo tiempo, sin embargo, es necesario eliminar el amoníaco generado por el camarón sakura vivo. Con este fin, se ha desarrollado un tanque especial de agua. En el momento del envío, el camarón sakura se ponen en un cilindro llamado Rocket (cohete) que contiene agua libre de bacterias y oxígeno. En el cohete, los camarones sakura pueden mantenerse vivos durante al menos 24 horas sin ningún problema. El deseo de los pescadores que los clientes coman camarones sakura frescos se ha logrado, y estáne disponibles para la venta en un rango de precios superior al precio habitual.


Foto

Asociación de los derechos de autor Yui Pescador Todos los derechos reservados.

La Asociación de Pescadores Yui ha adoptado un sistema de pesca sostenible sin aumentar las capturas, de manera que las generaciones siguientes y posteriores próximas van a ser capaces de cosechar camarones sakura. La razón por la cual los ingresos de la asociación no disminuyen incluso si no se aumenta la captura (o, de hecho, la captura puede incluso disminuir de acuerdo a la cantidad de recursos marinos) es que se ha creado con éxito un valor añadido por las iniciativas de “sexto industria” introducidos anteriormente . La pesca en la bahía de Suruga demuestra que la sostenibilidad y el desarrollo son compatibles entre sí.

Nos quedamos muy impresionados por los grandes esfuerzos realizados por la Asociación de Pescadores Yui, pero también somos conscientes de que los esfuerzos de sostenibilidad local se ven inevitablemente afectados por los problemas globales. Miyahara se puso en tono grave, diciendo: “Desde que presentamos el sistema de puesta en común y empezamos la gestión estricta de recursos, las capturas de pescado se han mantenido estables. Recientemente, sin embargo, el número de camarones sakura ha ido disminuyendo, y ello puede ser causado por el calentamiento global.” Y continuó: “Pero el verdadero problema sería si nos rendimos a causa del calentamiento global, dejando de pensar que no hicimos nada.” Reflexionando sobre sus palabras, vamos a seguir para ver y apoyar los esfuerzos futuros de la Asociación de Pescadores Yui, que está tan comprometido con el “movimiento hacia adelante y no parar”.

Escrito por Yuka Kume, Naoko Niitsu y Junko Edahiro

 
 

Suscríbete a nuestra Newsletter -->

Infórmate